Newsletter 71 # 6 décembre 2020

Photo de Marlène Cristóvão (5 décembre 2020).

Donne-moi ton cœur beillbê

*****

https://www.youtube.com/watch?v=YqXs8sc7bis

Capucine Jannet, Femme like you (reprise de K.Maro), 2016.

https://www.youtube.com/watch?v=m7HAQC-uZOk

Angèle, I kissed a girl (reprise de Katy Perry), 2018.

*****

Ton corps beillbê.

 

Salut les abonnés !

 

Aujourd’hui je partage avec vous, deux de mes dernières découvertes musicales. Je vous ai mis les deux parce que, ces derniers temps, si je n’écoute pas l’une c’est que j’écoute l’autre et inversement ce sont toutes les deux des reprises au piano / voix de titres empruntés à d’autres interprètes. Et en les reprenant, elles se les approprient, elles en font quelque chose de très personnel qui, moi, me bouleverse. Comme quand Antony & The Johnsons reprend Beyoncé : les paroles n’ont pas bougé, et elles racontent pourtant une toute autre histoire.

 

Faut croire que mon cœur est très ouvert au piano / voix en ce moment.
Je l’ai connu plus girly, plus sûr de lui, ou plus vénère selon ses oscillations, mais il est comme ça. Multiple. Il suit ses propres règles. Improbable. Il va là où on ne l’attend pas.

Sauf YouTube. YouTube m’attend. YouTube me connaît mieux que mon mari. Je te jure, ça fait flipper. Il me propose des trucs comme s’il savait ce que je vais aimer. (Note que mon mari aussi, je suis si transparente.)
Par exemple, Angèle je savais déjà qui c’était (ça va, j’ai une fille de 11 ans quand même). Mais Capucine Jannet non. Jamais entendu parler. Et YouTube me balance sa reprise piano / voix d’une chanson que j’ai trouvée totalement pourrie quand elle est sortie. (Pardon aux fans de K.Maro.) Donc, a priori, avec une forte probabilité que je n’aime pas davantage la reprise. En plus la chanteuse fait des fautes de langue, elle dit « des mots pour s’en rappeler » au lieu de « des mots pour se le rappeler », je préfère le signaler pour les puristes.

Et pourtant j’adore, j’écoute en boucle. Garance et Marcel aussi. La première demande :

– Tu pourrais me traduire les paroles de la chanson d’Angèle en anglais ?

Le second réclame :

– Vas-y maman, remets encore la chanson de like you !

Lucien, de son côté, est au bord de craquer.

– Mais vous n’entendez pas que c’est triste à la fin ? Moi même si je comprends pas les paroles, je comprends que c’est triste ! En plus dans like you y’a des fautes. Et toi t’aimes bien cette chanson alors qu’elle dit : « j’sais pas QU’EST-CE QUI s’passe » ?? Franchement maman, tu me déçois !

 

Oui. Je te déçois parce que je suis les oscillations de mon cœur tu vois. Et y’a des fautes même que tu ne sais pas. Rappelle-LE-toi. Pourtant je te dis : suis les oscillations de ton cœur toi aussi mon petit lapin. Tu verras, c’est pas souvent rassurant mais c’est ça être vivant.

 

Bon dimanche fautif à vous  😉

 

Audrey

This was never the way I planned

 

3 décembre 2020 : Là où j’ai peur j’irai

 

26 novembre 2020 : La chute